A gíria é um tipo de variedade
linguística ou uma linguagem popular.
Ela é empregada a um determinado grupo social para distinguir pessoas do
restante da sociedade. Eles utilizam palavras não convencionais para excluir da
comunicação às pessoas que não fazem parte de seu grupo social. Costuma ser uma
linguagem indecifrável.
Gírias comuns
É o tipo de gíria que se tornou
identidade nacional, pois tomou grandes proporções e atingiu grande parte da
população.
Gírias de grupo
São gírias de pessoas que fazem parte
de certo grupo social e só quem faz parte pode decifrar o que esta sendo falado
As gírias servem de alguma forma para
personalizar o jeito que chamamos as coisas.
Exemplos de gírias e seus significados
Gírias da década de 50
Barbeiro - Mau motorista.
Levar um fora - Ser dispensado pela
moça.
Mão-boba - Carícias ousadas que os
rapazes arriscavam fazer nas moças.
Tipão - Homem atraente. Marcar touca - Deixar passar uma
oportunidade.
Pisante - Pé ou sapato.
Gírias da década de 60
Duvi-de-o-dó - Duvidar de algo
Papo furado - Conversa boba
É fogo! - É difícil.
Tremendão - Rapaz bonito
Papo firme - Conversa séria
Gírias da década de 70
Careta - pessoa conservadora
Curtir - aproveitar uma situação dada
como boa
Manjar - entender, compreender
Na minha - ficar observando e quieto
Bicho - pessoa amiga, pessoa
companheira
Gírias da década de 80
Arrasar - Fazer sucesso, fazer alguma
coisa bem feita
Fera - Sujeito habilidoso em alguma
coisa
Rachar o bico - Rir muito, rir até
‘rachar o bico’
Numa Nice - Numa boa
Treta - Briga, encrenca, situação
complicada
Gírias da década de 90
Bolado – Chateado
Mauricinho/Patricinha - Playboy,
jovem rico que esnoba os outros
Ficar de rolo - Envolver-se com
alguém sem relacionamento sério
Pagar mico - Passar muita vergonha
Ficar - Beijar alguém
Gírias atuais
Sqn - Só que não. Usado para
desmentir uma própria frase. Exemplo: Sou linda... Sqn
Se Pá – Essa já é antiga, mas
continua fazendo sucesso. Quer dizer “talvez”
Sensualizar – Essa é quase um novo
verbo do português. Sensualizar significa fazer sucesso, chamar a atenção
positivamente
Trolar - Sacanear, zombar. Vem do
inglês to troll
Brinks - Usada para dizer que o que
foi falado antes era brincadeira. Exemplo: Você é feio... Tô de brinks!
Aff - Demonstra desaprovação, decepção